Tuesday, March 3, 2020

Bonnet Blanc vs. Blanc Bonnet


Bonnet Blanc versus Blanc Bonnet

(Or, synonyms, at daggers drawn)

I once wrote an MA thesis called Linguistic Life on the Left, a historical-semantic survey of the Berkeley linguiscape during my time there as a graduate student.  It sifted out correlations between a sect’s self-expression,  and its (sometimes partly subconscious) ideology.  A favorite schematic example  was this  one:
Given that: Groups A, B, and C are all part of what popular or pre-theoretical conception would consider “the Left” (albeit that seeming Big Tent  turns out to be a granfalloon).
And that:  Group A denounces Group C as ‘pigs’, while Group B denounces group C as ‘swine’.
From this we can conclude: virtually nothing about Group C; but that Group A and Group B are bitter enemies, barely sharing any verbiferous ether that could even attempt to pass coherent messages between them.

For: Group A derived the epithet from the rants of the American Black Panthere; Group B derived theirs from the European Marxist polemical tradition (nineteenth century et seq.)  A vast host of incompatible cultural assumptions go with each.  In keeping with the expressive ethos of the two groups, we can call the vituperative practices of A as "badmouthing"; of B  as "the ironical-polemical style".  Both manners, when well done, can afford aesthetic pleasures.

~

And now we have the following situation, in the context of the controversy over illegal immigration.
Entity A described the immigrant-source regions as “shit-holes”.
Entity B described them rather as a ‘snake-pit’.

Once again, these two entities, along with their fanbases, are not on speaking, let alone reasoning terms.

Entity A is POTUS;  Entity B is a Circuit Court of California.  [My source for that was NPR’s All Things Considered; for some reason, a string-search in Google news is not turning up anything relevant.  Thus evanescent are the bubbles that burble from the media.]  From similar observations, A and B draw opposite conclusions.  A: Who would want to bring in people from such areas?  B: Who would be so unconscionable as to send people back to such areas?

There is another linguistic/political parallel between that case and the one described in the previous section.  In either case, one term of the “synonymic antithesis” is more populist in tone (pigs; shithole), the other more literary and traditional (swine; snake-pit).

No comments:

Post a Comment