Jean-Claude Juncker seems to be really getting into his role as the Dick Cheney of the European Union. After blocking any input from the individual parliaments of Europe, into the proposed CETA agreement with Canada, Juncker sniffed that the whole thing was to him…. schnurzegal.
That is a very colloquial, even vulgar German expression; difficult to translate, but at a venture: “Like I give a flying fuck.”
Again, exactly the sort of attitude that made the Brits want out. (And, according to polls, ditto the French, and by an even larger margin.)
[Weiteres zum Thema hier.]
Anyhow, it’s a neat word. And in answer to Juncker et al’s strident demands that Britain be quick about it, chop-chop, in chosing a new Prime Minister (this, before it has even been decided, which party shall rule, or even who shall be the chief of either party -- both are in crisis), simply because such a rush would suit the tastes of the Brusselcrats, Britons may now reply: “Na ja, das ist uns ja aber halt schnurzegal.”