Back in the days of Sputnik, before the Internet and social
media, we children used but few social acronymic sigilla. One indelible in memory was SWAK, which
stood for “Sealed With A Kiss”:
you put it on the back of the envelope (over where you would have licked
the flap) of a letter to your girl- or boyfriend. But its acronymic status was accidental -- it was not
part of any acronymic army, such as we have in today’s busy world of BRB and
TYT -- and functioned much like (what would later become) such sublinguistic
symbols as the happy-face. Indeed,
those same envelopes often had, subscripted to the stamps, the amazingly kid-witty
formula entreating speedy delivery:
Postman postman -- Don’t D-lay!
Do D cha-cha all D way!
Do D cha-cha all D way!
Today’s acronymic armamentarium is incomparably greater, in
extent and sometimes even in structure.
As, when to LOL there
effectively accrete a comparative
and a superlative (à la good/better/best): ROFL; LMAO.
~
Such reflections were occasioned by a passage in James
Gleick’s entertaining survey, The Information (2011), as he recounts
that earlier splendid invention, telegraphy, which anticipated the Internet in quasi-instantaneously
connecting (eventually) everyone to anyone else. Initially simply for economy (since the sender paid by
the word), later also for comsec,
telegraph-fans came up with such LOL&SWAK-like acronyms as
GMLT (give my love to…)
YMIR (your message is received)
YMIR (your message is received)
and even
WYEGFEF
which, as you possibly guessed but more likely not, stood for “Will you exchange gold for eastern funds”. And with that, afficionados
were well on their way to the construction of extensive subject-specific
codebooks, and thence, generalizing, to subject-neutral cryptography.
~
It is remarkable, what pleasure a certain cast of mind
takes, in coming up with artificial languages and coding-systems. Some are systematic, are meant to be practical, and are very
ambitious, spanning the whole of natural language: Leibniz’s characteristica
universalis, or Volapük and its
congeners. Others are practical
but limited to a given domain, like shipping-codes. And still others are just for fun: Netspeak, and LOLcats lingo. (Strenuous
fun, though: the entire Bible has been translated into LOLcats, Old Testament
and New.) Mankind hasn’t had
so much fun since Adam named the
animals.
Bonus: mini-emojis (a minimal-pair):
Bonus: mini-emojis (a minimal-pair):
In a novel by Kingsley Amis, I Like It Here (1958), a
woman signs-off her love-letter thus:
yum yum yum yum
Barbie
x (bitey one)
X (open mouth one)
See
ReplyDeletehttps://en.m.wikipedia.org/wiki/Morse_code_abbreviations
for ham radio morse code abbreviations and acronyms. The most famous, from my teen years as an 'operator': 88, 73, CQ, et al.
Mr. Woolf beat me to my comment. There is nothing friendlier in life than when a Ham gets a "73 OM," unless your communicant, as happened every day at the end of the daily sked in our Aegean Sea network, instructs you to "splice the mainbrace."
ReplyDeleteWhew, excellent! Over my head, but,
DeleteI do know what "splice the mainbrace" means (even though I have no idea what a "mainbrace" is, nor how one might attempt to "splice" it) -- and
*I'll drink to that!!*
[Keith, are you mit-trinkend?]
Deep in cups, here...
Delete