The essay treating of this topic may be found here; indeed, it has just now been updated, so hurry and tell your friends. The purpose of this note is simply to explain the choice of the word “finitude” itself.
It is not -- as it turns out -- itself a rare word: to my surprise, it gets more Google hits than does “finiteness”. The latter is, however, more common in mathematics. And it was with a view towards a slightly unfamiliar and formal stylistic value that I selected finitude as a title for the earlier post. For I have noticed that readers like to search on exotic-looking words:
anaetiological, monostich, laplacian, apophthegms [so spelled], gematria, supraluminal, ewig weibliche, esclandre [this one’s French; but within French it enjoys the sort of curiosa status that something like “apophthegm” does within English], sesquipedalian, cryptomelodia
are examples of some of the words that readers have googled in a successful search for this site.
Pentimento. Weltschmerz. Thrawn. All good words.
No comments:
Post a Comment