“I hear tell Bozo the
Button Buster is sweet on Flossie the Feather Duster.”
“I’m hearing much the
same thing.”
“Mrs. Portly is proud of her prize plump pumpkin.”
“As well she might
be! The prize pumpkin’s pleased as
Punch with her.”
“… just like the Blind
Man said.”
“Now, … which Blind
Man might you be referring to? Old
Potato Face, or the other one?”
“…and old man
Weatherrumper, with a sly eye, just like he was a-knowing something.”
“Oh yes, he knows, but he ain’t lettin’ on!”
“… sittin’ on a fence
post, just as pleased as he could be!”
“Cushionhead – you’re a man of sense! So let me ask you:
whether quick Sally
Klippspringer,
or sly Solly
Rippledinger,
will win the prize
this year.”
(chucking her under
the chin) “So say, Mother Wamperknuckle, tell me what have you fixed for my own fine dinner.”
“Aw, g’wan with you!”
(pleased, though). “Just spuds ‘n’ goobers, with a little salt.”
“’Scuse please, me I’m
just going to the moon, get me a piece of cheese.”
“Miss Millikins,
you’ll do no such thing!”
“…when who should I
see but Wee Missie
Middlethumbkin, fiddling with her
bonnet string.”
“Now Tommy, you put
that bickerjingle back into
the bickerjingle jar.”
“No no, not that
one. The big brass bong with
the buttons on ‘er.”
So, all is as well as well might be, right here in Rootabaga Country.
No comments:
Post a Comment